NEXUS
NEXUS
Cycle Nûr

← Retour

#29✦ HADITH N°29 — Les causes du Paradis et de l’Enfer

**Mu‘ādh ibn Jabal** رضي الله عنه • **At-Tirmidhī** (hadith حسن صحيح)

Texte arabe

قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ وَيُبَاعِدُنِي مِنَ النَّارِ. قَالَ: لَقَدْ سَأَلْتَ عَنْ عَظِيمٍ، وَإِنَّهُ لَيَسِيرٌ عَلَى مَنْ يَسَّرَهُ اللَّهُ عَلَيْهِ: تَعْبُدُ اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ، وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ، وَتَحُجُّ الْبَيْتَ. ثُمَّ قَالَ: أَلَا أَدُلُّكَ عَلَى أَبْوَابِ الْخَيْرِ؟ الصَّوْمُ جُنَّةٌ، وَالصَّدَقَةُ تُطْفِئُ الْخَطِيئَةَ كَمَا يُطْفِئُ الْمَاءُ النَّارَ، وَصَلَاةُ الرَّجُلِ فِي جَوْفِ اللَّيْلِ… ثُمَّ قَالَ: أَلَا أُخْبِرُكَ بِرَأْسِ الْأَمْرِ، وَعَمُودِهِ، وَذِرْوَةِ سَنَامِهِ؟ قُلْتُ: بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: رَأْسُ الْأَمْرِ الْإِسْلَامُ، وَعَمُودُهُ الصَّلَاةُ، وَذِرْوَةُ سَنَامِهِ الْجِهَادُ. ثُمَّ قَالَ: أَلَا أُخْبِرُكَ بِمِلَاكِ ذَلِكَ كُلِّهِ؟ قُلْتُ: بَلَى. فَأَخَذَ بِلِسَانِهِ وَقَالَ: كُفَّ عَلَيْكَ هَذَا. قُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، وَإِنَّا لَمُؤَاخَذُونَ بِمَا نَتَكَلَّمُ بِهِ؟ قَالَ: ثَكِلَتْكَ أُمُّكَ يَا مُعَاذُ! وَهَلْ يَكُبُّ النَّاسَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ — أَوْ قَالَ: عَلَى مَنَاخِرِهِمْ — إِلَّا حَصَائِدُ أَلْسِنَتِهِمْ؟

Traduction

Je dis : « Ô Messager d’Allah, informe-moi d’une œuvre qui me fera entrer au Paradis et m’éloignera du Feu. » Il répondit : « Tu as interrogé au sujet d’une chose immense, mais elle est facile pour celui à qui Allah la facilite : adore Allah sans rien Lui associer, accomplis la prière, acquitte la zakāt, jeûne le mois de Ramaḍān et accomplis le pèlerinage à la Maison sacrée. » Puis il dit : « Ne veux-tu pas que je t’indique les portes du bien ? Le jeûne est une protection, l’aumône éteint les fautes comme l’eau éteint le feu, et la prière de l’homme au cœur de la nuit… » Puis il dit : « Ne veux-tu pas que je t’informe de la tête de l’affaire, de son pilier et de son sommet ? » Je dis : « Bien sûr, ô Messager d’Allah. » Il dit : « La tête de l’affaire est l’Islam, son pilier est la prière, et son sommet est le combat dans la voie d’Allah. » Puis il dit : « Ne veux-tu pas que je t’informe de ce qui maintient tout cela ? » Je dis : « Bien sûr. » Il prit alors sa langue et dit : « Retiens ceci. » Je dis : « Ô Prophète d’Allah, serons-nous réellement tenus responsables de ce que nous disons ? » Il répondit : « Que ta mère te perde, ô Mu‘ādh ! Qu’est-ce qui jette les gens sur leurs visages — ou sur leurs narines — dans le Feu, sinon les récoltes de leurs langues ? » [4] CHARḤ — EXPLICATION (purifiée)

Charḥ

Ce hadith regroupe **l’essentiel de la religion** : les piliers, les œuvres majeures, les voies du bien, et le danger de la langue. Il montre que la réussite dépend autant des actes que de la **maîtrise de la parole**.

Points de science

  • Les piliers constituent la base de l’Islam.
  • Les œuvres surérogatoires ouvrent des portes supplémentaires vers le bien.
  • La langue est l’un des membres les plus dangereux si elle n’est pas maîtrisée.
  • Le salut dépend de l’équilibre entre adoration, engagement et éthique.

Leçons

  • Prioriser les obligations avant toute autre œuvre.
  • Multiplier les œuvres cachées, comme la prière nocturne.
  • Comprendre que la langue peut être cause de salut ou de perdition.
  • Se surveiller constamment dans ses paroles.